Monday, June 30, 2008

Tajai suka makan Chang


Membaca artikel oleh penulis jemputan dlm blog pluag hari ini aku dapat membuat kesimpulan betapa bercelarunya puak Siam Islam ini tentang asal keturunan diri sendiri. Sebenarnya kali ini aku ingin cerita pasal cara-cara pengkebumian org-org Siam zaman Ayutthaya yg diceritakan oleh org Parsi semasa mereka berkunjung ke Ayutthaya yg diceritakan dlm manuskrip Ship of Sulaiman. Pendedahan tentang cara pengkebumian itu nanti sedikit sebanyak akan dapat menjawab persoalan puak Siam Islam yg mempersoalkan di mana kubur-kubur raja-raja Siam Ayutthaya.

Namun bila aku nampak artikel Salmi Baharom itu aku tangguhkan dulu artikel tentang cara pengkebumian itu. Sebenarnya aku agak tertarik juga tentang cerita Salmi ini sebab ia tidak merapu macam tulisan anai-anai. Selain Salmi, penulis sejarah geng depa ini yg boleh dianggap berwibawa ialah Naim (Nai Long Naim?). Kalu dia merapu pun, tak lah karut serupa cerita Back to The Future.

Berbalik pada tulisan Salmi, aku ingin menambah sedikit lagi keunikan penutur bahasa Siam ini. Apa yg unik, penutur Siam ini boleh membalikkan sebutan sesuatu perkataan yg boleh membawa makna lain. Aku dah test kat penutur bahasa Melayu, memang mrk tak boleh buat. Contoh perkataan terbalik seperti: Het Pi (yg Salmi kata cendawan tahun dlm artikelnya). Perkataan ini kalau disebut terbalik akan jadi Hi Pet. Apa maksudnya, hanya org yg faham bahasa Siam yg tahu, tak perlulah suruh aku terjemahkan pula. Kalau bukan penutur bahasa Siam, mrk akan terbalikkan Het Pi kpd Pi Het.

Penutur bahasa Siam juga tidak memanggi haji sbg Tok Haji. Mrk sekadar panggil Tok Ji atau Ji saja. Bila seseorg Tok Ji yg buruk perangai, mrk akan tanya Ji sesama sendiri, Ji apa perangai mcm tu? Nanti akan ada org jawab: Ji Het. Malas aku nak terbalikkan.

Berkaitan Het Pi, adakah ia bermaksud cendawan tahun? Jgn lupa bahwa Pi ada beberapa maksud dlm bahasa Siam. Pi=tahun, Pi Kruai=jantung pisang, Pi=serunai. Pau Pi, tiup serunai. Dlm kes Het Pi, aku rasa ia adalah cendawan serunai sbb bentuk cendawan yg belum kembang itu seakan-akan serunai. Walau bagaimana pun, aku lihat cendawan itu yg selalu tumbuh atas busut seakan-akan tetek babi. Lalu org kampung aku namakan ia Het Noom Moo. (cendawan tetek babi atau cendawan susu babi). Mmg sedap Het ini walau direbus dicampur dgn sedikit garam pun sgt manis hirup supnya.

Sekarang aku nak sentuh tentang kecelaruan Siam Islam ini tentang asal usul diri sendiri. Pertama tentang Chang (ketupat yg dibalut dgn daun buluh). Chang ini bukan makanan atau juadah Siam walau pun Siam di Thailand ada jual. Ia adalah makanan org China dan dibuat sebagai makanan ketika perayaan Duan Wu. Biasanya pada perayaan ini akan diadakan juga pesta lumba perahu.

Asal-usul chang ini ada kena mengena dgn kepercayaan org-org China. Kononnya pada zaman dahulu seorg pahlawan yg setia kpd Istana dan negara China. Beliau amat disayangi oleh rakyat. Akibat kekalahan dlm satu peperangan, beliau telah dipaksa utk bunuh diri oleh maharaja dgn terjun ke dlm sungai. Selepas beliau terjun, para penduduk mencari mayat beliau dgn mudik ke hulu ke hilir dgn perahu. Di sinilah dikatakan kenapa lumba perahu menjadi temasya utama pada perayaan ini. Manakala chang pula di buat oleh penduduk dan dilempar ke dalam sungai sbg makanan ikan supaya ikan-ikan tidak memakan mayat beliau. Sekarang Chang dah makin canggih. Antaranya ialah bak chang. Bak=daging. Bak Chang=chang daging. Daging apa? sama-sama tau lah.

Yg kedua, Salmi ada sebut Tajai sbg satu permainan org-org Siam Islam dan mengatakan ia telah pupus dan tidak pernah dimainkan lagi. Ini tidak benar kerana org-org Siam kapiag masih memainkannya setiap tahun. Pada 9hb yg lepas, kakak saya ada mengadakannya di kampungnya di daerah Pendang. Mungkin nenek moyang Salmi pun pernah terlibat dgn permainan Tajai ini sebelum ia beransur pupus di kalangan Siam Islam kerana org Siam Islam semakin belajar tinggi dlm pengetahuan Islam dan mula menyedari bahawa main Tajai ini adalah satu perbuatan syirik. Ini bukan permainan tapi lebih kpd pemujaan Tok Nenek. Dlm bahasa Siam, Ta bermaksud Tok, Jai pula ialah nenek. Dlm upacara ini ada pemujaan, ada hidangan makanan kpd Tok Nenek..kepala babi pun ada. Upacara akan diiringi oleh paluan gendang (tapi tak ada serunai) dan nyanyian-nyanyian yg membuatkan org yg nak menurun tu tak dapat kawal diri dan mula menurun.

Aku pernah melihat sendiri mereka menurun. Antara tok nenek yg mari (kononnya) ialah Tajai Chau Pa (Tok Nenek Sakai). Bila tok nenek ni mari, org yg menurun beraksi menggaru-garu badan (sbb sakai gatal kena ketit sengkenit). Ada juga aksi Tajai laga ayam, Tajai Cap Yuan (tok nenek ambik madu lebah dari pokok) , Tajai tikam buaya. Ada satu lagi Tajai yg mari, mungkin yg ini akan dimanipulasikan oleh anai-anai pulak. Ia adalah Tajai Silat. Tak tau sesat dari mana Tajai ini. Mungkin Tok Nenek Salmi kot? Sbb Salmi dah menganggap upacara ini syirik, jadi tajai dia tak dak tempat nak berseronok, kena tumpang seronok dgn anak-cucu Siam yg masih kapiag. Walau bagaimanapun..syyyhhh..jgn bagitau Tok Ji...ada juga saudara-saudara Siam Islam yg sorok-sorok hulur duit dan beras dan pulut utk menjayakan upacara syirik ini.

Air dicincang tak kan putus. Walau bagimanapun, aku harap Salmi hati-hati kalau nak hantar artikel ke blog anai-anai. Nanti boleh spoilt dia punya projek. Takat cerita chang dan Tajai sudah cukup menunjukkan bahawa Siam Islam bukanlah Islam dari asal.

1 comment:

Anonymous said...

What a great moment of reading blogs.