Pelik tapi benar. Inilah terjemahan dari seorg pakar putar belit sejarah ke atas perkataan Sukhothai. Katanya, sukk bermaksud musuh, kho bermaksud puak, dan Thai bermaksud kapiag. Tak pasti bahasa Siam daerah mana yg dia pakai.
Kalau Sukhothai bermaksud musuh puak kapiag, bermakna Sukhothai itu bukan kapiag. Tak kan Kapiag nak musuh dgn Kapiag.
Dan yg pasti, dlm bahasa Siam tak ada istilah-istilah seperti kapiag, haram dan lain-lain istilah sebegitu sbb Siam bukan bangsa yg suka kapiag mengkapiag sesama manusia.
Paling marah sgt pun, Siam akan maki org itu sbg Anjing..
Nanti aku akan bawa usul ke kabinet supaya pemeriksaan kesihatan di jalankan terhadap kakitangan perkhidmatan awam yg sedang berkhidmat dgn kerajaan. Pemeriksaan ketika mula-mula dilantik dulu tidak memadai kerana ada org yg gila bermusim, mungkin masa baru di lantik dulu dia ok.
Kalau sah ada sakit mental nanti akan dinasihatkan pencen cepat, boleh buat kajian sejarah sepenuh masa.
Tuesday, June 24, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment