Kita dengar lagu yg menggunakan bahasa Siam Paktai ini. Dlm bahasa Siam, Wan adalah matahari. Wan juga bererti hari. Cuma nada sebutan yg membezakan. Saya tak pasti penyanyi kecil molek mirip Shela Majid (Sheila dulu la,) ini bangsa Siam atau Melayu Suratthani.
Senikata lagu ini:
(bahasa Melayu Kedah dlm kurungan)
Nang Lae Wan
(dok tengok matahari)
Thuk wan khid theng ther
(tiap hari teringatkan hang)
Chai chan nan yark cher, Ther ro mai
(hatiku ingin bertemu hang tau ka tidak)
Wan mung ming
(senja-senja?)
Yin siang ring rae rai
(kedengaran suara ungas (cengkerik?))
Song siang rong klom chai
(mendendangkan suara nyanyian mengubat hati)
Khid Theng Ther
(Terkenangkan hang)
Sai Lom Nau, Phi Bau ee ro mai
(bayu dingin, abang tau ka tidak)
Khid theng khon ju klai chai pram prer
(terkenang org jauh hati tak keruan)
Tha laew tha lau
(dok tunggu dan menunggu)
Tor dai thi dai cher
(bila nak boleh jumpa)
Jar ploi hai khoi ker Kor laew kan
(jgn biar dok tunggu melengung sudah
lah nor..)
Chan cha chuai bork khow noi
(oh bulan tolong beritau kat dia)
Wa yang mi khon khoi Bau khon Nan
(bahawa ada org dok tunggu Bau (bang) itu)
Lai wan laew thi row mai phop kan
(dah byk hari kita tak berjumpa)
Chuai bork krai khon nan hai chan thi
(tolong kirim pesanan aku kat org itu)
Nang lae wan
(dok tengok matahari)
Thuk wan khid theng ther
(tiap hari terkenangkan hang)
Rhe cha hai khoi ker jo jang ni
(atau nak bagi dok tunggu melengung mcm ni)
Mae Thau khei sorn
(mak tua (nenek) pernah pesan)
Khob krai lae hai di
(nak kawan dgn sesapa, tengok baik-baik dulu)
Fark dao chuai bork ther thi
(harap bintang tolong bagitau dia sekali)
Jar lerm kan
(jgn melupakan)
jeng..jeng..jeng..
Saturday, September 22, 2007
Nang Lae Wan (Dok Tengok Matahari)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment